Leah Amelia Chen
8c0ccfc5b3
translations: update
2025-03-18 12:35:41 +01:00
Robin Pfäffle
c67c7da582
translations(german): fix fuzzy translations
2025-03-08 09:24:54 +01:00
Robin Pfäffle
abb97fa574
translations(german): update de_DE
strings
2025-03-08 08:11:43 +01:00
Robin Pfäffle
d2931b5d8f
translations(german): address review comments
2025-03-08 08:11:41 +01:00
Robin Pfäffle
2ef11fb65f
translations(german): add missing warning indicator
2025-03-08 08:08:51 +01:00
Robin Pfäffle
d511b3601d
translations: add German translation
2025-03-08 08:08:51 +01:00
Mitchell Hashimoto
da731e6caa
typo i81n -> i18n
2025-03-07 13:42:00 -08:00
Mitchell Hashimoto
3ebd5b839f
update translating readme
2025-03-07 13:42:00 -08:00
Leah Amelia Chen
b4bfdb2c44
translation: update template & zh_CN strings
2025-03-06 20:32:30 +01:00
Leah Amelia Chen
e252932bde
translations: add basic Chinese translation
2025-03-03 10:19:58 +01:00
Leah Amelia Chen
9c97084ad0
gtk: extract translations from Zig source code
2025-03-03 10:19:58 +01:00
Leah Amelia Chen
9360afd29f
gtk: add localization support, take 3
...
This is my third (!) attempt at implementing localization support.
By leveraging GTK builder to do most of the `gettext` calls, I
can avoid the whole mess about missing symbols on non-glibc platforms.
Added some documentation too for contributors and translators,
just for good measure.
2025-03-03 10:19:58 +01:00