mirror of
https://github.com/ghostty-org/ghostty.git
synced 2025-08-02 14:57:31 +03:00
translations: add German translation (#6601)
This PR adds a translation for German `de_DE`. Additionally it excludes all `*.po` files from the typos CI action. Some comments on the decisions I made (open to discuss them): - I choosed to use `du` instead of `Sie` as this seems appropriate to me. - I added `Window` (`Fenster` in German) to all split commands as it appears more naturally to me.
This commit is contained in:
249
po/de_DE.UTF-8.po
Normal file
249
po/de_DE.UTF-8.po
Normal file
@ -0,0 +1,249 @@
|
||||
# German translations for com.mitchellh.ghostty package
|
||||
# German translation for com.mitchellh.ghostty.
|
||||
# Copyright (C) 2025 Mitchell Hashimoto
|
||||
# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package.
|
||||
# Robin Pfäffle <r@rpfaeffle.com>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-06 20:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 14:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Robin <r@rpfaeffle.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5
|
||||
msgid "Change Terminal Title"
|
||||
msgstr "Terminal-Titel bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6
|
||||
msgid "Leave blank to restore the default title."
|
||||
msgstr "Leer lassen, um den Standardtitel wiederherzustellen."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:9
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:10 src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:44
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:10
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:11
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:11
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:11
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:18
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:73
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Leeren"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:30
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:42
|
||||
msgid "Split"
|
||||
msgstr "Fenster teilen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45
|
||||
msgid "Change Title…"
|
||||
msgstr "Titel bearbeiten…"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50
|
||||
msgid "Split Up"
|
||||
msgstr "Fenster nach oben teilen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55
|
||||
msgid "Split Down"
|
||||
msgstr "Fenster nach unten teilen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60
|
||||
msgid "Split Left"
|
||||
msgstr "Fenter nach links teilen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65
|
||||
msgid "Split Right"
|
||||
msgstr "Fenster nach rechts teilen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59
|
||||
msgid "Tab"
|
||||
msgstr "Tab"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:62
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:246
|
||||
msgid "New Tab"
|
||||
msgstr "Neuer Tab"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35
|
||||
msgid "Close Tab"
|
||||
msgstr "Tab schließen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenster"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Neues Fenster"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23
|
||||
msgid "Close Window"
|
||||
msgstr "Fenster schließen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89
|
||||
msgid "Config"
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
|
||||
msgid "Open Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95
|
||||
msgid "Reload Configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration neu laden"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
|
||||
msgid "Terminal Inspector"
|
||||
msgstr "Terminalinspektor"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:933
|
||||
msgid "About Ghostty"
|
||||
msgstr "Über Ghostty"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:107
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6
|
||||
msgid "Authorize Clipboard Access"
|
||||
msgstr "Zugriff auf die Zwischenablage gewähren"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to read from the clipboard. The current "
|
||||
"clipboard contents are shown below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Anwendung versucht von der Zwischenablage zu lesen. Der aktuelle Inhalt "
|
||||
"der Zwischenablage wird unten angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:10
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:10
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Nicht erlauben"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:11
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:11
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "Erlauben"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"An application is attempting to write to the clipboard. The current "
|
||||
"clipboard contents are shown below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Anwendung versucht in die Zwischenablage zu schreiben. Der aktuelle "
|
||||
"Inhalt der Zwischenablage wird unten angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
|
||||
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
|
||||
msgstr "Achtung: Möglicherweise unsicheres Einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pasting this text into the terminal may be dangerous as it looks like some "
|
||||
"commands may be executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diesen Text in das Terminal einzufügen könnte möglicherweise gefährlich "
|
||||
"sein. Es scheint, dass Anweisungen ausgeführt werden könnten."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:199
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr "Hauptmenü"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:219
|
||||
msgid "View Open Tabs"
|
||||
msgstr "Offene Tabs einblenden"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"⚠️ You're running a debug build of Ghostty! Performance will be degraded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"⚠️ Du verwendest einen Debug Build von Ghostty! Die Leistung wird reduziert "
|
||||
"sein."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:681
|
||||
msgid "Reloaded the configuration"
|
||||
msgstr "Konfiguration wurde neu geladen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Window.zig:914
|
||||
msgid "Ghostty Developers"
|
||||
msgstr "Ghostty-Entwickler"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:87
|
||||
msgid "Quit Ghostty?"
|
||||
msgstr "Ghostty schließen?"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88
|
||||
msgid "Close Window?"
|
||||
msgstr "Fenster schließen?"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89
|
||||
msgid "Close Tab?"
|
||||
msgstr "Tab schließen?"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90
|
||||
msgid "Close Split?"
|
||||
msgstr "Geteiltes Fenster schließen?"
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96
|
||||
msgid "All terminal sessions will be terminated."
|
||||
msgstr "Alle Terminalsitzungen werden beendet."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:97
|
||||
msgid "All terminal sessions in this window will be terminated."
|
||||
msgstr "Alle Terminalsitzungen in diesem Fenster werden beendet."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:98
|
||||
msgid "All terminal sessions in this tab will be terminated."
|
||||
msgstr "Alle Terminalsitzungen in diesem Tab werden beendet."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:99
|
||||
msgid "The currently running process in this split will be terminated."
|
||||
msgstr "Der aktuell laufende Prozess in diesem geteilten Fenster wird beendet."
|
||||
|
||||
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1128
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr "In die Zwischenablage kopiert"
|
@ -24,6 +24,7 @@ const log = std.log.scoped(.i18n);
|
||||
/// 3. Most preferred locale for a language without a country code.
|
||||
///
|
||||
pub const locales = [_][:0]const u8{
|
||||
"de_DE.UTF-8",
|
||||
"zh_CN.UTF-8",
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
@ -49,5 +49,9 @@ greyscale = "grayscale"
|
||||
DECID = "DECID"
|
||||
flate = "flate"
|
||||
|
||||
[type.po]
|
||||
extend-glob = ["*.po"]
|
||||
check-file = false
|
||||
|
||||
[type.swift.extend-words]
|
||||
inout = "inout"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user