minor improvements

This commit is contained in:
Balázs Szücs
2025-07-02 14:55:41 +02:00
parent 02914ad7f3
commit 8155feab4c

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Terminál címének módosítása"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6
msgid "Leave blank to restore the default title."
msgstr "Hagyd üresen az alapértelmezett cím visszaállításához."
msgstr "Hagyja üresen az alapértelmezett cím visszaállításához."
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:9
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:10 src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:44
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Konfigurációs hibák"
msgid ""
"One or more configuration errors were found. Please review the errors below, "
"and either reload your configuration or ignore these errors."
msgstr "Egy vagy több konfigurációs hiba található. Kérjük, ellenőrizze az alábbi hibákat, és töltse be újra a konfigurációt, vagy hagyja figyelmen kívül ezeket a hibákat."
msgstr "Egy vagy több konfigurációs hiba található. Kérjük, ellenőrizze az alábbi hibákat, és frissítse a konfigurációt, vagy hagyja figyelmen kívül ezeket a hibákat."
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:9
msgid "Ignore"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Figyelmen kívül hagyás"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:100
msgid "Reload Configuration"
msgstr "Konfiguráció újratöltése"
msgstr "Konfiguráció frissítése"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Vágólap-hozzáférés engedélyezése"
msgid ""
"An application is attempting to read from the clipboard. The current "
"clipboard contents are shown below."
msgstr "Egy alkalmazás megpróbál olvasni a vágólapról. A vágólap jelenlegi tartalma alább látható."
msgstr "Egy alkalmazás megpróbál olvasni a vágólapról. A vágólap jelenlegi tartalma lent látható."
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:10
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:10
@ -193,17 +193,17 @@ msgstr "Engedélyezés"
msgid ""
"An application is attempting to write to the clipboard. The current "
"clipboard contents are shown below."
msgstr "Egy alkalmazás megpróbál írni a vágólapra. A vágólap jelenlegi tartalma alább látható."
msgstr "Egy alkalmazás megpróbál írni a vágólapra. A vágólap jelenlegi tartalma lent látható."
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
msgstr "Figyelem: Potenciálisan nem biztonságos beillesztés"
msgstr "Figyelem: potenciálisan veszélyes beillesztés"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7
msgid ""
"Pasting this text into the terminal may be dangerous as it looks like some "
"commands may be executed."
msgstr "Ennek a szövegnek a terminálba való beillesztése veszélyes lehet, mivel úgy tűnik, hogy néhány parancs végrehajtásra kerülhet."
msgstr "Ennek a szövegnek a terminálba való beillesztése veszélyes lehet, mivel néhány parancs végrehajtásra kerülhet."
#: src/apprt/gtk/Window.zig:208
msgid "Main Menu"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "⚠️ A Ghostty hibakereső verzióját futtatja! A teljesítmény csö
#: src/apprt/gtk/Window.zig:765
msgid "Reloaded the configuration"
msgstr "Konfiguráció újratöltve"
msgstr "Konfiguráció frissítve"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:1005
msgid "Ghostty Developers"