From 85484b32acf0eb84665ac302305173507f5b63f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ruzaini Ourtech Date: Sat, 12 Apr 2025 22:44:27 +0800 Subject: [PATCH] :zap: fix title case --- po/ms_MY.UTF-8.po | 48 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ms_MY.UTF-8.po b/po/ms_MY.UTF-8.po index c82275de3..966de9a81 100644 --- a/po/ms_MY.UTF-8.po +++ b/po/ms_MY.UTF-8.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5 msgid "Change Terminal Title" -msgstr "Tukar Tajuk Terminal" +msgstr "Tukar tajuk terminal" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6 msgid "Leave blank to restore the default title." @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "OK" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5 msgid "Configuration Errors" -msgstr "Ralat Konfigurasi" +msgstr "Ralat konfigurasi" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6 msgid "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Abaikan" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95 msgid "Reload Configuration" -msgstr "Muat Semula Konfigurasi" +msgstr "Muat semula konfigurasi" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Kosongkan" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78 msgid "Reset" -msgstr "Set Semula" +msgstr "Set semula" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:30 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:42 @@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "Pembahagi" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45 msgid "Change Title…" -msgstr "Tukar Tajuk…" +msgstr "Tukar tajuk…" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50 msgid "Split Up" -msgstr "Pembahagi ke Atas" +msgstr "Pisah Ke atas" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55 msgid "Split Down" -msgstr "Pembahagi ke Bawah" +msgstr "Pisah Ke bawah" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60 msgid "Split Left" -msgstr "Pembahagi ke Kiri" +msgstr "Pisah Ke kiri" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65 msgid "Split Right" -msgstr "Pembahagi ke Kanan" +msgstr "Pisah Ke kanan" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59 msgid "Tab" @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Tab" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30 #: src/apprt/gtk/Window.zig:246 msgid "New Tab" -msgstr "Tab Baru" +msgstr "Tab baru" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35 msgid "Close Tab" -msgstr "Tutup Tab" +msgstr "Tutup tab" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73 msgid "Window" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "Tetingkap" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18 msgid "New Window" -msgstr "Tetingkap Baru" +msgstr "Tetingkap baru" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23 msgid "Close Window" -msgstr "Tutup Tetingkap" +msgstr "Tutup tetingkap" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89 msgid "Config" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "Konfigurasi" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90 msgid "Open Configuration" -msgstr "Buka Konfigurasi" +msgstr "Buka konfigurasi" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85 msgid "Terminal Inspector" -msgstr "Pemeriksa Terminal" +msgstr "Pemeriksa terminal" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102 #: src/apprt/gtk/Window.zig:960 msgid "About Ghostty" -msgstr "Mengenai Ghostty" +msgstr "Mengenai ghostty" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:107 msgid "Quit" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Keluar" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6 msgid "Authorize Clipboard Access" -msgstr "Benarkan Akses ke Papan Keratan" +msgstr "Benarkan akses papan keratan" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7 msgid "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6 msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste" -msgstr "Amaran: Tampalan Berkemungkinan Tidak Selamat" +msgstr "Amaran: tampalan ini mungkin tidak selamat" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7 msgid "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/inspector.zig:144 msgid "Ghostty: Terminal Inspector" -msgstr "Ghostty: Pemeriksa Terminal" +msgstr "Ghostty: Pemeriksa terminal" #: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243 msgid "Copied to clipboard" @@ -215,19 +215,19 @@ msgstr "Tutup" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:87 msgid "Quit Ghostty?" -msgstr "Keluar dari Ghostty?" +msgstr "Keluar dari ghostty?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88 msgid "Close Window?" -msgstr "Tutup Tetingkap?" +msgstr "Tutup tetingkap?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89 msgid "Close Tab?" -msgstr "Tutup Tab?" +msgstr "Tutup tab?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90 msgid "Close Split?" -msgstr "Tutup Pembahagi?" +msgstr "Tutup pembahagi?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96 msgid "All terminal sessions will be terminated." @@ -264,4 +264,4 @@ msgstr "Konfigurasi telah dimuat semula" #: src/apprt/gtk/Window.zig:941 msgid "Ghostty Developers" -msgstr "Pembangun Perisian Ghostty" +msgstr "Pembangun perisian Ghostty"