diff --git a/CODEOWNERS b/CODEOWNERS index 3bb6a4123..37bd7d3d3 100644 --- a/CODEOWNERS +++ b/CODEOWNERS @@ -182,6 +182,7 @@ /po/ga_IE.UTF-8.po @ghostty-org/ga_IE /po/ko_KR.UTF-8.po @ghostty-org/ko_KR /po/he_IL.UTF-8.po @ghostty-org/he_IL +/po/it_IT.UTF-8.po @ghostty-org/it_IT # Packaging - Snap /snap/ @ghostty-org/snap diff --git a/po/it_IT.UTF-8.po b/po/it_IT.UTF-8.po new file mode 100644 index 000000000..b56e5d2f9 --- /dev/null +++ b/po/it_IT.UTF-8.po @@ -0,0 +1,308 @@ +# Italian translations for com.mitchellh.ghostty package +# Traduzioni italiane per il pacchetto com.mitchellh.ghostty. +# Copyright (C) 2025 "Mitchell Hashimoto, Ghostty contributors" +# This file is distributed under the same license as the com.mitchellh.ghostty package. +# Giacomo Bettini , 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-08 15:13-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Giacomo Bettini \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5 +msgid "Change Terminal Title" +msgstr "Cambia il titolo del terminale" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6 +msgid "Leave blank to restore the default title." +msgstr "Lasciare vuoto per ripristinare il titolo predefinito." + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:9 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:10 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:10 +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:44 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:10 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/config-errors-dialog.blp:5 +msgid "Configuration Errors" +msgstr "Errori di configurazione" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/config-errors-dialog.blp:6 +msgid "" +"One or more configuration errors were found. Please review the errors below, " +"and either reload your configuration or ignore these errors." +msgstr "" +"Sono stati trovati uno o più errori di configurazione. Controlla gli errori seguenti, " +"poi ricarica la tua configurazione o ignora quegli errori." + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:9 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/config-errors-dialog.blp:9 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignora" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:10 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:100 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/config-errors-dialog.blp:10 +msgid "Reload Configuration" +msgstr "Ricarica configurazione" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50 +msgid "Split Up" +msgstr "Dividi in alto" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55 +msgid "Split Down" +msgstr "Dividi in basso" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:16 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60 +msgid "Split Left" +msgstr "Dividi a sinistra" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-headerbar-split_menu.blp:21 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65 +msgid "Split Right" +msgstr "Dividi a destra" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/command-palette.blp:16 +msgid "Execute a command…" +msgstr "Esegui un comando…" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:11 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:11 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:18 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:73 +msgid "Clear" +msgstr "Pulisci" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:23 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:78 +msgid "Reset" +msgstr "Reimposta" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:30 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:42 +msgid "Split" +msgstr "Dividi" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45 +msgid "Change Title…" +msgstr "Cambia titolo…" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59 +msgid "Tab" +msgstr "Scheda" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:62 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30 +#: src/apprt/gtk/Window.zig:265 +msgid "New Tab" +msgstr "Nuova scheda" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35 +msgid "Close Tab" +msgstr "Chiudi scheda" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73 +msgid "Window" +msgstr "Finestra" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18 +msgid "New Window" +msgstr "Nuova finestra" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23 +msgid "Close Window" +msgstr "Chiudi finestra" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89 +msgid "Config" +msgstr "Configurazione" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92 +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95 +msgid "Open Configuration" +msgstr "Apri configurazione" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85 +msgid "Command Palette" +msgstr "Riquadro comandi" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90 +msgid "Terminal Inspector" +msgstr "Ispettore del terminale" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:107 +#: src/apprt/gtk/Window.zig:1038 +msgid "About Ghostty" +msgstr "Informazioni su Ghostty" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:112 +msgid "Quit" +msgstr "Chiudi" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-read.blp:6 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:6 +msgid "Authorize Clipboard Access" +msgstr "Consenti accesso agli Appunti" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-read.blp:7 +msgid "" +"An application is attempting to read from the clipboard. The current " +"clipboard contents are shown below." +msgstr "" +"Un'applicazione sta cercando di leggere dagli Appunti. Il contenuto " +"attuale degli Appunti è mostrato di seguito." + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:10 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:10 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-read.blp:10 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:10 +msgid "Deny" +msgstr "Non consentire" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-read.blp:11 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:11 +msgid "Allow" +msgstr "Consenti" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:81 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:77 +msgid "Remember choice for this split" +msgstr "Ricorda scelta per questa divisione" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:82 +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:78 +msgid "Reload configuration to show this prompt again" +msgstr "Ricarica la configurazione per visualizzare nuovamente questo messaggio" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:7 +#: src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-osc-52-write.blp:7 +msgid "" +"An application is attempting to write to the clipboard. The current " +"clipboard contents are shown below." +msgstr "" +"Un'applicazione sta cercando di scrivere negli Appunti. Il contenuto " +"attuale degli Appunti è mostrato di seguito." + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:6 +msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste" +msgstr "Attenzione: Incolla potenzialmente pericoloso" + +#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7 src/apprt/gtk/ui/1.2/ccw-paste.blp:7 +msgid "" +"Pasting this text into the terminal may be dangerous as it looks like some " +"commands may be executed." +msgstr "" +"Incollare questo testo nel terminale potrebbe essere pericoloso poiché " +"sembra contenere comandi che potrebbero venire eseguiti." + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:87 +msgid "Quit Ghostty?" +msgstr "Chiudere Ghostty?" + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88 +msgid "Close Window?" +msgstr "Chiudere la finestra?" + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89 +msgid "Close Tab?" +msgstr "Chiudere la scheda?" + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90 +msgid "Close Split?" +msgstr "Chiudere la divisione?" + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96 +msgid "All terminal sessions will be terminated." +msgstr "Tutte le sessioni del terminale saranno terminate." + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:97 +msgid "All terminal sessions in this window will be terminated." +msgstr "Tutte le sessioni del terminale in questa finestra saranno terminate." + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:98 +msgid "All terminal sessions in this tab will be terminated." +msgstr "Tutte le sessioni del terminale in questa scheda saranno terminate." + +#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:99 +msgid "The currently running process in this split will be terminated." +msgstr "Il processo attualmente in esecuzione in questa divisione sarà terminato." + +#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1257 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiato negli Appunti" + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:216 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menù principale" + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:239 +msgid "View Open Tabs" +msgstr "Vedi schede aperte" + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:266 +msgid "New Split" +msgstr "Nuova divisione" + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:329 +msgid "" +"⚠️ You're running a debug build of Ghostty! Performance will be degraded." +msgstr "" +"⚠️ Stai usando una build di debug di Ghostty! Le prestazioni saranno ridotte." + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:775 +msgid "Reloaded the configuration" +msgstr "Configurazione ricaricata" + +#: src/apprt/gtk/Window.zig:1019 +msgid "Ghostty Developers" +msgstr "Sviluppatori di Ghostty" + +#: src/apprt/gtk/inspector.zig:144 +msgid "Ghostty: Terminal Inspector" +msgstr "Ghostty: Ispettore del terminale" diff --git a/src/os/i18n.zig b/src/os/i18n.zig index 2ecae27ac..0940ee234 100644 --- a/src/os/i18n.zig +++ b/src/os/i18n.zig @@ -47,6 +47,7 @@ pub const locales = [_][:0]const u8{ "es_AR.UTF-8", "pt_BR.UTF-8", "ca_ES.UTF-8", + "it_IT.UTF-8", "bg_BG.UTF-8", "ga_IE.UTF-8", "he_IL.UTF-8",