From 3f44a643d1ace3cf52406eba7c826b1cc9bf19f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: luna <107695978+calamitywoah@users.noreply.github.com> Date: Fri, 21 Mar 2025 13:29:12 +0100 Subject: [PATCH] fix casing issues in mulitple strings, add missing warn sign to debug build warning string, fix a spelling mistake --- po/cs_CZ.UTF-8.po | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/cs_CZ.UTF-8.po b/po/cs_CZ.UTF-8.po index 44f8f50b7..3e5777507 100644 --- a/po/cs_CZ.UTF-8.po +++ b/po/cs_CZ.UTF-8.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:5 msgid "Change Terminal Title" -msgstr "Změnit Nadpis Terminálu" +msgstr "Změnit nadpis terminálu" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/prompt-title-dialog.blp:6 msgid "Leave blank to restore the default title." @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "OK" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5 msgid "Configuration Errors" -msgstr "Chyby v Konfiguraci" +msgstr "Chyby v konfiguraci" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6 msgid "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ignorovat" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:97 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:95 msgid "Reload Configuration" -msgstr "Aktualizovat Konfiguraci" +msgstr "Aktualizovat konfiguraci" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:6 @@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "Rozdělit" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45 msgid "Change Title…" -msgstr "Změnit Nadpis..." +msgstr "Změnit nadpis…" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50 msgid "Split Up" -msgstr "Rozdělit Nahorě" +msgstr "Rozdělit nahoře" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55 msgid "Split Down" -msgstr "Rozdělit Dole" +msgstr "Rozdělit dole" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60 msgid "Split Left" -msgstr "Rozdělit Vlevo" +msgstr "Rozdělit vlevo" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65 msgid "Split Right" -msgstr "Rozdělit Vpravo" +msgstr "Rozdělit vpravo" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59 msgid "Tab" @@ -115,12 +115,12 @@ msgstr "Karta" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30 #: src/apprt/gtk/Window.zig:246 msgid "New Tab" -msgstr "Nová Karta" +msgstr "Nová karta" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35 msgid "Close Tab" -msgstr "Zavřít Kartu" +msgstr "Zavřít kartu" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73 msgid "Window" @@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "Okno" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18 msgid "New Window" -msgstr "Nové Okno" +msgstr "Nové okno" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23 msgid "Close Window" -msgstr "Zavřít Okno" +msgstr "Zavřít okno" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89 msgid "Config" @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Konfigurace" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90 msgid "Open Configuration" -msgstr "Otevřít Konfiguraci" +msgstr "Otevřít konfiguraci" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85 msgid "Terminal Inspector" -msgstr "Inspektor Terminálu" +msgstr "Inspektor terminálu" #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102 #: src/apprt/gtk/Window.zig:960 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Ukončit" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6 msgid "Authorize Clipboard Access" -msgstr "Povolit Přístup ke Schránce" +msgstr "Povolit přístup ke schránce" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7 msgid "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6 msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste" -msgstr "Varování: Potenciálně Nebezpečné Vložení" +msgstr "Varování: Potenciálně nebezpečné vložení" #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7 msgid "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #: src/apprt/gtk/inspector.zig:144 msgid "Ghostty: Terminal Inspector" -msgstr "Ghostty: Inspektor Terminálu" +msgstr "Ghostty: Inspektor terminálu" #: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243 msgid "Copied to clipboard" @@ -219,15 +219,15 @@ msgstr "Zavřít Ghostty?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88 msgid "Close Window?" -msgstr "Zavřít Okno?" +msgstr "Zavřít okno?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89 msgid "Close Tab?" -msgstr "Zavřít Kartu?" +msgstr "Zavřít kartu?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90 msgid "Close Split?" -msgstr "Zavřít Rozdělení?" +msgstr "Zavřít rozdělení?" #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96 msgid "All terminal sessions will be terminated." @@ -247,17 +247,17 @@ msgstr "Momentálně běžící proces v tomto rozdělení bude terminován." #: src/apprt/gtk/Window.zig:200 msgid "Main Menu" -msgstr "Hlavní Menu" +msgstr "Hlavní menu" #: src/apprt/gtk/Window.zig:221 msgid "View Open Tabs" -msgstr "Zobrazit Otevřené Karty" +msgstr "Zobrazit otevřené karty" #: src/apprt/gtk/Window.zig:295 msgid "" "⚠️ You're running a debug build of Ghostty! Performance will be degraded." msgstr "" -" Používáte testovací verzi Ghostty! Výkon bude snížen." +"⚠️ Používáte testovací verzi Ghostty! Výkon bude snížen." #: src/apprt/gtk/Window.zig:725 msgid "Reloaded the configuration"