fix in lower case when required

This commit is contained in:
g
2025-04-01 16:56:07 -03:00
committed by Mitchell Hashimoto
parent e31c8e09ed
commit 11f5797a91

View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "OK"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5
msgid "Configuration Errors"
msgstr "Erros de Configuração"
msgstr "Erros de configuração"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6
msgid ""
@ -87,27 +87,27 @@ msgstr "Dividir"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45
msgid "Change Title…"
msgstr "Mudar Título…"
msgstr "Mudar título…"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50
msgid "Split Up"
msgstr "Dividir Cima"
msgstr "Dividir cima"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55
msgid "Split Down"
msgstr "Dividir Baixo"
msgstr "Dividir baixo"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60
msgid "Split Left"
msgstr "Dividir Esquerda"
msgstr "Dividir esquerda"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65
msgid "Split Right"
msgstr "Dividir Direita"
msgstr "Dividir direita"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59
msgid "Tab"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30
#: src/apprt/gtk/Window.zig:246
msgid "New Tab"
msgstr "Nova Aba"
msgstr "Nova aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35
msgid "Close Tab"
msgstr "Fechar Aba"
msgstr "Fechar aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73
msgid "Window"
@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "Janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18
msgid "New Window"
msgstr "Nova Janela"
msgstr "Nova janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23
msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela"
msgstr "Fechar janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89
msgid "Config"
@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Configurar"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
msgid "Open Configuration"
msgstr "Abrir Configuração"
msgstr "Abrir configuração"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
msgid "Terminal Inspector"
msgstr "Inspetor de Terminal"
msgstr "Inspetor de terminal"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102
#: src/apprt/gtk/Window.zig:960
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Sair"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6
msgid "Authorize Clipboard Access"
msgstr "Autorizar Acesso a Área de Transferência"
msgstr "Autorizar acesso a área de transferência"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7
msgid ""
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
msgstr "Aviso: Conteúdo Potencialmente Inseguro"
msgstr "Aviso: Conteúdo potencialmente inseguro"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7
msgid ""
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/inspector.zig:144
msgid "Ghostty: Terminal Inspector"
msgstr "Ghostty: Inspetor de Terminal"
msgstr "Ghostty: Inspetor de terminal"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243
msgid "Copied to clipboard"
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "Fechar Ghostty?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88
msgid "Close Window?"
msgstr "Fechar Janela?"
msgstr "Fechar janela?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89
msgid "Close Tab?"
msgstr "Fechar Aba?"
msgstr "Fechar aba?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90
msgid "Close Split?"
msgstr "Fechar Divisão?"
msgstr "Fechar divisão?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96
msgid "All terminal sessions will be terminated."
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Menu Principal"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:221
msgid "View Open Tabs"
msgstr "Visualizar Abas Abertas"
msgstr "Visualizar abas abertas"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:295
msgid ""