fix in lower case when required

This commit is contained in:
g
2025-04-01 16:56:07 -03:00
committed by Mitchell Hashimoto
parent e31c8e09ed
commit 11f5797a91

View File

@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "OK"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:5
msgid "Configuration Errors" msgid "Configuration Errors"
msgstr "Erros de Configuração" msgstr "Erros de configuração"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:6
msgid "" msgid ""
@ -87,27 +87,27 @@ msgstr "Dividir"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:33
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:45
msgid "Change Title…" msgid "Change Title…"
msgstr "Mudar Título…" msgstr "Mudar título…"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:38
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:50
msgid "Split Up" msgid "Split Up"
msgstr "Dividir Cima" msgstr "Dividir cima"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:43
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:55
msgid "Split Down" msgid "Split Down"
msgstr "Dividir Baixo" msgstr "Dividir baixo"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:48
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:60
msgid "Split Left" msgid "Split Left"
msgstr "Dividir Esquerda" msgstr "Dividir esquerda"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:53
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:65
msgid "Split Right" msgid "Split Right"
msgstr "Dividir Direita" msgstr "Dividir direita"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:59
msgid "Tab" msgid "Tab"
@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:30
#: src/apprt/gtk/Window.zig:246 #: src/apprt/gtk/Window.zig:246
msgid "New Tab" msgid "New Tab"
msgstr "Nova Aba" msgstr "Nova aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:67
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:35
msgid "Close Tab" msgid "Close Tab"
msgstr "Fechar Aba" msgstr "Fechar aba"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:73
msgid "Window" msgid "Window"
@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "Janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:76
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:18
msgid "New Window" msgid "New Window"
msgstr "Nova Janela" msgstr "Nova janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:81
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:23
msgid "Close Window" msgid "Close Window"
msgstr "Fechar Janela" msgstr "Fechar janela"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:89
msgid "Config" msgid "Config"
@ -145,11 +145,11 @@ msgstr "Configurar"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-surface-context_menu.blp:92
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:90
msgid "Open Configuration" msgid "Open Configuration"
msgstr "Abrir Configuração" msgstr "Abrir configuração"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:85
msgid "Terminal Inspector" msgid "Terminal Inspector"
msgstr "Inspetor de Terminal" msgstr "Inspetor de terminal"
#: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102 #: src/apprt/gtk/ui/1.0/menu-window-titlebar_menu.blp:102
#: src/apprt/gtk/Window.zig:960 #: src/apprt/gtk/Window.zig:960
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Sair"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:6
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-write.blp:6
msgid "Authorize Clipboard Access" msgid "Authorize Clipboard Access"
msgstr "Autorizar Acesso a Área de Transferência" msgstr "Autorizar acesso a área de transferência"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-osc-52-read.blp:7
msgid "" msgid ""
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:6
msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste" msgid "Warning: Potentially Unsafe Paste"
msgstr "Aviso: Conteúdo Potencialmente Inseguro" msgstr "Aviso: Conteúdo potencialmente inseguro"
#: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7 #: src/apprt/gtk/ui/1.5/ccw-paste.blp:7
msgid "" msgid ""
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
#: src/apprt/gtk/inspector.zig:144 #: src/apprt/gtk/inspector.zig:144
msgid "Ghostty: Terminal Inspector" msgid "Ghostty: Terminal Inspector"
msgstr "Ghostty: Inspetor de Terminal" msgstr "Ghostty: Inspetor de terminal"
#: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243 #: src/apprt/gtk/Surface.zig:1243
msgid "Copied to clipboard" msgid "Copied to clipboard"
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "Fechar Ghostty?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88 #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:88
msgid "Close Window?" msgid "Close Window?"
msgstr "Fechar Janela?" msgstr "Fechar janela?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89 #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:89
msgid "Close Tab?" msgid "Close Tab?"
msgstr "Fechar Aba?" msgstr "Fechar aba?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90 #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:90
msgid "Close Split?" msgid "Close Split?"
msgstr "Fechar Divisão?" msgstr "Fechar divisão?"
#: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96 #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:96
msgid "All terminal sessions will be terminated." msgid "All terminal sessions will be terminated."
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Menu Principal"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:221 #: src/apprt/gtk/Window.zig:221
msgid "View Open Tabs" msgid "View Open Tabs"
msgstr "Visualizar Abas Abertas" msgstr "Visualizar abas abertas"
#: src/apprt/gtk/Window.zig:295 #: src/apprt/gtk/Window.zig:295
msgid "" msgid ""